본문 바로가기

lyrics/[8th] BUTTERFLIES

BUMP OF CHICKEN - You were here

8th Album / 2016.02.10 Release



BUMP OF CHICKEN「You were here」Music Video



You were here


作詞 · 作曲 藤原基央

작사 · 작곡 후지와라 모토오

編曲 BUMP OF CHICKEN & MOR

편곡 BUMP OF CHICKEN & MOR


가사 해석 : D



車輪が回って遠ざけていく

샤린가마왓테토오자케테이쿠

바퀴가 구르며 멀어져간다


体と体遠ざけていく

카라다토카라다토오자케테이쿠

몸과 몸이 멀어져간다


鼓膜に残る耳鳴りと二人で

코마쿠니노코루미미나리토후타리데

고막에 남은 귀울림과 둘이서


一人の夜に戻る

히토리노요루니모도루

혼자만의 밤으로 돌아온다


信じられないくらいにすぐ過ぎた

신지라레나이쿠라이니스구스기타

믿을 수 없을 만큼 금세 지나갔다


魔法の時間はすぐ過ぎた

마호-노지칸와스구스기타

마법의 시간은 금세 지나갔다


頭の中は片付かないままで

아타마노나카와카타즈카나이마마데

머리 속은 정리되지 않은 채


枕まで帰る

마쿠라마데카에루

베개까지 돌아온다


君の声が聴こえた事

키미노코에가키코에타코토

네 목소리가 들렸던 것


まぶたの裏に光の記憶

마부타노우라니히카리노키오쿠

눈꺼풀 뒤에 빛의 기억


まだ消えない 消えないよ

마다키에나이 키에나이요

아직 사라지지 않아 사라지지 않았어


まだ輝いたままだよ

마다카가야이타마마다요

아직 빛나는 채야


でもいつか消えちゃう 消えちゃうよ

데모이츠카키에챠우 키에챠우요

하지만 언젠가 사라져버려 사라져버려


こんなに

콘나니

이토록


今こんなに愛しいのに

이마콘나니이토시이노니

지금 이토록 그리운데


あんなに体が叫んでいた

안나니카라다가사켄데이타

그토록 몸이 외치고 있었다


心臓が何か訴えていた

신조-가난카웃타에테이타

심장이 뭔가를 호소하고 있었다


拾った紙吹雪一枚

히롯타카미후부키이치마이

주운 색종이 한 장


触れたら化石みたいに喋る

후레타라카세키미타이니샤베루

닿아보면 화석처럼 떠든다


伝えたかった事 伝わったのかな

츠타에타캇타코토 츠타왓타노카나

전하고 싶었던 것 전해졌을까


伝えたかった事ってなんなのかな

츠타에타캇타코톳테난나노카나

전하고 싶었던 건 뭘까


君の昨日と君の明日を

키미노키노-토키미노아스오

너의 어제와 너의 내일을


とても眩しく思う

토테모마부시쿠오모우

무척 눈부시다고 생각해


出会えば必ずさようなら

데아에바카나라즈사요-나라

만나면 반드시 이별


そこから伸びた時間の上

소코카라노비타지칸노우에

거기서부터 이어지는 시간 위


また会いたい 会いたいよ

마타아이타이 아이타이요

다시 만나고 싶어 만나고 싶어


もう会いたい 会いたいよ

모-아이타이 아이타이요

벌써 만나고 싶어 만나고 싶어


君がいるのに いないよ

키미가이루노니 이나이요

네가 있는데 없어


君の昨日と明日に

키미노키노-토아스니

너의 어제와 내일에


僕もいたい

보쿠모이타이

나도 있고 싶어


lalala


もう消えない 消えないよ

모-키에나이 키에나이요

이제 사라지지 않아 사라지지 않아


そこから伸びた時間の上を歩くよ

소코카라노비타지칸노우에오아루쿠요

거기에서부터 이어지는 시간 위를 걸을 거야


全て超えて会いにいくよ

스베테코에테아이니이쿠요

모든 걸 넘어서 만나러 갈게