본문 바로가기

lyrics/[7th] RAY

BUMP OF CHICKEN - 虹を待つ人(니지오마츠히토, 무지개를 기다리는 사람)


7th Album 「RAY」 / 2014.03.12 Release






虹を待つ人

니지오마츠히토

무지개를 기다리는 사람


作詞 · 作曲 藤原基央

작사 · 작곡 후지와라 모토오


編曲 BUMP OF CHICKEN & MOR

편곡 BUMP OF CHICKEN & MOR​


가사 해석 : D



眠れなかった体に 音が飛び込んで走る

네무레나캇타카라다니 오토가토비콘데하시루

잠들지 못했던 몸에 소리가 뛰어들어 달린다


目を閉じれば真っ暗 自分で作る色

메오토지레바맛쿠라 지분데츠쿠루이로

눈을 감으면 온통 검은색 스스로 만들어낸 빛깔


言えないままの痛みが そっと寄り添って歌う

이에나이마마노이타미가 솟토요리솟테우타우

말하지 못한 채인 아픔이 가만히 다가붙어 노래한다


使い古した感情は 壊れたって動く

츠카이후루시타칸죠-와 코와레탓테우고쿠

쓰다 낡은 감정은 망가졌지만 움직인다


見えない壁で囲まれた部屋 命に触れて確かめている

미에나이카베데카코마레타헤야 이노치니후레테타시카메테-루

보이지 않는 벽으로 둘러싸인 방 생명을 만지며 확인하고 있어


そのドアに鍵は無い

소노도아니카기와나이

그 문은 잠겨있지 않아


開けようとしないから 知らなかっただけ

아케요-토시나이카라 시라나캇타다케

열려고 하지 않았으니까 몰랐던 것 뿐


初めからずっと自由

하지메카라즛토지유-

처음부터 줄곧 자유


冷たいままの痛みが そっと寄り添って祈る

츠메타이마마노이타미가 솟토요리솟테이노루

차가운 채인 아픔이 가만히 다가붙어 기도한다


冷たいままの体を 温めようとしている

츠메타이마마노카라다오 아타타메요-토시테-루

차가운 채인 몸을 따뜻하게 데우려 하고 있어


生きようとする体を 音は隅まで知っている

이키요-토스루카라다오 오토와스미마데싯테-루

살아가려 하는 몸을 소리는 구석구석 알고 있어


目を開けたって同じ 自分で作る色

메오아케탓테오나지 지분데츠쿠루이로

눈을 떠도 똑같아 스스로 만들어낸 빛깔


見えない壁が見えた時には その先にいる人が見える

미에나이카베가미에타토키니와 소노사키니이루히토가미에루

보이지 않는 벽이 보였을 때에는 그 앞에 있는 사람이 보여


虹を呼ぶ雨の下 皆同じ雨の下

니지오요부아메노시타 민나오나지아메노시타

무지개를 부르는 비 아래 모두 같은 비 아래


うまく手は繋げない それでも笑う

우마쿠테와츠나게나이 소레데모와라우

손은 잘 잡을 수 없어 그렇지만 웃는다


同じ虹を待っている

오나지니지오맛테-루

같은 무지개를 기다리고 있어


あるいは気付いていて 怖かっただけ

아루이와키즈이테이테 코와캇타다케

어쩌면 눈치채고 있었어 무서웠을 뿐


どこまでもずっと自由

도코마데모즛토지유-

어디까지나 줄곧 자유


そのドアに鍵は無い

소노도아니카기와나이

그 문은 잠겨있지 않아


うまく手は繋げない それでも笑う

우마쿠테와츠나게나이 소레데모와라우

손은 잘 잡을 수 없어 그렇지만 웃는다


同じ虹を待っている

오나지니지오맛테-루

같은 무지개를 기다리고 있어




'lyrics > [7th] RAY' 카테고리의 다른 글

BUMP OF CHICKEN - morning glow  (0) 2018.06.05
BUMP OF CHICKEN - ラストワン(라스트 원)  (0) 2018.06.05
BUMP OF CHICKEN - サザンクロス(서던크로스)  (0) 2018.06.05
BUMP OF CHICKEN - ray  (0) 2018.06.05
WILL  (0) 2018.06.05