본문 바로가기

ETC

aurora ark 나고야돔 개사 모음

190921

...더보기

Aurora
涙は炎 向き合う時が来た
눈물은 불꽃 마주할 때가 왔어

涙は炎 向き合う時は今
눈물은 불꽃 마주할 때는 지금


천체관측天体観測
そうして知った痛みが 未だに僕を支えている
그렇게 알게 된 아픔이 아직도 나를 지탱하고 있어

そうしていた繋ぎが 未だに僕を支えている
그렇게 있던 연결이 아직도 나를 지탱하고 있어 


기념촬영記念撮影
その昨日の下の変わらない景色の中からここまで繋がっている
그 어제의 밑에 있는 변함없는 풍경 속에서 여기까지 이어져 있어

その昨日の下の変わらない景色の中からここまで繋がってた
그 어제의 밑에 있는 변함없는 풍경 속에서 여기까지 이어져 있었어

僕がいる未来に向けて
지금 내가 있는 미래를 향해

僕らがいる未来に向けて
지금 우리가 있는 미래를 향해


리본リボン
ここはどこなんだろうね どこに行くんだろうね
여기는 어디지 어디로 가는거지

ここはどこなんだろうね どこに来たんだろうね
여기는 어디지 어디로  거지

それぞれ持っている 宇宙と同じぐらい
저마다 가지고 있는 우주와 같은 만큼

一緒に持っている 宇宙と同じぐらい
함께 가지고 있는 우주와 같은 만큼

同じ時に震えたら 強くなれた 弱くなれた
같은 때에 떨었다면 강해졌다 약해졌다

同じ時に震えたら 強くなれた 強くなれた
같은 때에 떨었다면 강해졌다 강해졌다

指差したUFO すれ違った野良猫
손가락으로 가르킨 UFO 스쳐지나간 길고양이
あくびのユニゾン あと何があった 教えて
하품의 합창 또 뭐가 있지 가르쳐 줘

指差したUFO すれ違った野良猫
손가락으로 가르킨 UFO 스쳐지나간 길고양이
あくびのユニゾン あと何があった 数えて
하품의 합창 또 뭐가 있지 가르쳐 줘 세어봐 줘

嵐の中をどこまでも行くんだ
폭풍 속을 어디까지라도 가는 거야

嵐の中をどこまでも行こうぜ
폭풍 속을 어디까지라도 가자

(ハミングで) 行こうぜ
(허밍 부분에) 가자


Spica
約束が生まれた時の 笑った顔が嬉しかったよ
약속이 태어났을 때의 웃는 얼굴이 기뻤어

約束が生まれた時の 笑った顔を覚えているよ
약속이 태어났을 때의 웃는 얼굴을 기억하고 있어


supernova
本当のありがとうはありがとうじゃ足りないんだ
진정한 고마움은 고맙다로는 부족한 거야

本当のありがとうはありがとうじゃ足りなかった
진정한 고마움은 고맙다로는 부족했어

誰かの世界はそれがあって作られる
누군가의 세상은 그게 있기에 생겨나

僕の世界は君と会って守られた
내 세상은 너와 만나서 지켜졌어

本当に怖いから離れられないだけなんだ
정말로 무서우니까 멀어질 수 없을 뿐이야

本当に怖いから離れられないだけだった
정말로 무서우니까 멀어질 수 없을 뿐이었어

本当に欲しいのは思い出じゃない今なんだ
정말로 원하는 건 추억이 아닌 지금이야

本当に欲しいのは君と出会えた今なんだ
정말로 원하는 건 너와 만난 지금이야

 

190922

...더보기


Aurora
伝えたい言葉はいつだって そうやって見つけてきた
전하고 싶은 말은 언제나 그렇게 찾아내 왔어

伝えたい言葉はいつだって そうやって鳴らしてきた
전하고 싶은 말은 언제나 그렇게 울려왔어

涙は炎 向き合う時が来た
눈물은 불꽃 마주할 때가 왔어

涙は炎 向き合う時は今
눈물은 불꽃 마주할 때는 지금


기념촬영記念撮影
その昨日の下の変わらない景色の中からここまで繋がっている
그 어제의 밑에 있는 변함없는 풍경 속에서 여기까지 이어져 있어

その昨日の下の変わらない景色の中からここまで繋がってた
그 어제의 밑에 있는 변함없는 풍경 속에서 여기까지 이어져 있었어

僕がいる未来に向けて
지금 내가 있는 미래를 향해

僕らがいる未来に向けて
지금 우리가 있는 미래를 향해


이야기가 하고 싶어話がしたいよ
夏の終わる匂い まだ覚えているよ 話がしたいよ
여름이 끝나는 냄새 아직 기억하고 있어 이야기가 하고 싶어

夏の終わる匂い 君と覚えているよ 忘れられないよ
여름이 끝나는 냄새 너와 기억하고 있어 잊을 수 없어


새빨간 하늘을 봤을까真っ赤な空を見ただろうか
そんな心馬鹿正直に 話すことを馬鹿にしないで
그런 마음 바보처럼 정직하게 이야기하는 걸 바보 취급하지 마

そんな心話さなくても 忘れない君に会いに来た
그런 마음 이야기하지 않아도 잊지 않는 너를 만나러 왔어

二人が一つだったなら 出会う日など来なかっただろう
두 사람이 하나였다면 만나는 날 같은 건 오지 않았겠지

僕らが一つだったなら 今日の日など来なかっただろう
우리가 하나였다면 오늘 같은 날은 오지 않았겠지

だからせめて続けたい 続ける意味もわからない
그러니까 적어도 계속하고 싶어 계속하는 의미도 모르겠어

だからせめて続けたい “名古屋ぁ! 聞こえるか?!”
그러니까 적어도 계속하고 싶어 “나고야! 들려?!”

망원의 마치望遠のマーチ
(間奏)
(간주에서)
世の中にたくさんある音楽の中から俺たちの歌を見つけてくれたんだろう?
세상에 잔뜩 있는 음악 중에서 우리 노래를 찾아준 거지?
だから俺たちもお前を見つけに来たんだよ!
그래서 우리도 너를 찾으러 온 거야!

繰り返す今日だって 今日だって叫んでいる
되풀이되는 오늘도 오늘도 외치고 있어

繰り返す明日だって 明日だって叫んでいる
되풀이 되는 내일도 내일도 외치고 있어


GO

前奏に歌詞付き(不思議な海野ナディアed<Yes, I Will…>)
전주에 가사 추가(신기한 바다의 나디아 ed <Yes, I Will…>)
慰めの言葉なんて 心に届かない風
위로의 말 같은 건 마음에 닿지 않는 바람
つまづいても迷っても 明日があるから
넘어져도 헤매어도 내일이 있으니까

慰めの言葉なんて 心に届かないんだぜ
위로의 말 같은건 마음에 닿지 않지
つまずいても 迷っても 隣で歌うから
넘어져도 헤매어도 곁에서 노래할 테니까

ぶつかってばかり傷だらけ だけど走った地球の上
부딪치기만 해서 상처투성이 하지만 달렸어 지구 위를

ぶつかって場から傷だらけ そういう君に会いに来た
부딪치기만 해서 상처투성이 그런 너를 만나러 왔어

(曲終わった後) 藤 : “一生今日が続いて欲しいな”
(곡이 끝나고) 후지 : “평생 오늘이 계속되면 좋겠네”


supernova
本当のありがとうは ありがとうじゃ足りないんだ
진정한 고마움은 고맙다로는 부족한 거야

本当のありがとうは “聞こえるか名古屋ぁ!”
진정한 고마움은 “들리냐 나고야!”

僕らの時計の中 一つだけでもいいから
우리의 시계 속 하나만이라도 좋으니까
本当をつかめたくて 本当を届けたくて
진실을 붙잡고 싶어서 진실을 전하고 싶어서

僕らの時計の中 一つだけでもいいから
우리의 시계 속 하나만이라도 좋으니까
本気をつかめたくて 本当を届けたくて
진심을 붙잡고 싶어서 진실을 전하고 싶어서

誰かの世界はそれがあって作られる
누군가의 세상은 그게 있기에 생겨나

僕の世界は君と一緒に動いている
내 세상은 너와 함께 움직이고 있어


별똥별의 정체流れ星の正体 
お互いにあの頃と違っていても 必ず探し出せる 僕らには関係ない事 
서로 그 때와 달라져 있다 해도 반드시 찾아낼 거야 우리에게는 상관없는 일 
 
お互いにあの頃と違っていても 必ず探し出せる 僕らには関係ないだろう 
서로 그 때와 달라져 있다 해도 반드시 찾아낼 거야 우리에게는 상관없잖아 


유리의 블루스ガラスのブルース
ガラスの目をした猫は叫ぶよ 短い命を りんりんと
유리의 눈을 한 고양이는 외쳐 짧은 생을 씩씩하게
ガラスの目をした猫は叫ぶよ 大切な今を りんりんと
유리의 눈을 한 고양이는 외쳐 소중한 지금을 씩씩하게

ガラスの目をした君に叫ぶよ 大切な命を りんりんと
유리의 눈을 한 너에게 외쳐 소중한 생명을 씩씩하게
ガラスの目をした君と歌うよ 大切な今を りんりんと
유리의 눈을 한 너와 노래해 소중한 지금을 씩씩하게

だから僕は歌を歌うよ 僕はいつも歌を歌うよ
그래서 나는 노래를 불러 나는 언제나 노래를 불러
僕はいつも歌を歌うよ 僕は今を叫ぶよ
나는 언제나 노래를 불러 나는 지금을 외쳐

だから僕は歌を歌うよ 僕のことは忘れていいよ
그래서 나는 노래를 불러 나에 대해서는 잊어버려도 괜찮아
でも一つだけ忘れないで 君が挙げたその手を
하지만 하나만은 잊지 말아줘 네가 들어올린 그 손을

これから辛い事がもしあったなら みんなは歌い出す
앞으로 괴로운 일이 혹시 있다면 모두는 노래하기 시작해

これから歌い事がもしあったなら みんなで歌い出す
앞으로 노래할 일이 혹시 있다면 다함께 노래하기 시작해


bye bye thank you
ひとりぼっち空の下で上手に歌って見せるから
혼자 하늘 아래서 잘 노래해 보일테니까

ひとりぼっち空の下で届くように歌うから
혼자 하늘 아래서 전해지도록 노래할 테니까

'ETC' 카테고리의 다른 글

191104 aurora ark 도쿄돔 후기  (0) 2019.11.08
aurora ark 도쿄돔 개사 모음  (0) 2019.11.06
aurora ark 쿄세라돔 개사 모음  (0) 2019.09.16
범프 신곡 가사  (0) 2018.09.07
2017-2018 PATHFINDER in hokkai kitayell  (0) 2018.04.11