본문 바로가기

lyrics/[9th] AURORA ARC

BUMP OF CHICKEN - 話がしたいよ(하나시가시타이요, 이야기가 하고 싶어)

9th Album 「aurora arc」 / 2019.07.10 Release

 

BUMP OF CHICKEN「話がしたいよ」

 



話がしたいよ
하나시가시타이요
이야기가 하고 싶어

(영화 "억남" OST)


作詞 · 作曲 藤原基央 
작사 · 작곡 후지와라 모토오 

가사 해석 : D


持て余した手を 自分ごとポケットに隠した 
모테아마시타테오 지분고토포켓토니카쿠시타
처치곤란한 손을 내 주머니에 숨겼어 

バスが来るまでの間の おまけみたいな時間 
바스가쿠루마데노아이다노 오마케미타이나지칸 
버스가 오기까지의 덤 같은 시간 

街が立てる生活の音に 一人にされた 
마치가타테루세-카츠노오토니 히토리니사레타 
거리가 만들어내는 생활 소음에 혼자가 되었어 

ガムと二人になろう 君の苦手だった味 
가무토후타리니나로- 키미노니가테닷타아지 
껌과 둘이 될거야 네가 싫어하던 맛 

だめだよ、と いいよ、とを 往復する信号機 
다메다요토 이이요토오 오-후쿠스루신고-키 
'안돼'와 '돼'를 왕복하는 신호기

止まったり動いたり 同じようにしていても他人同士 
토맛타리우고이타리 오나지요-니시테이테모타닌도-시 
멈췄다가 움직였다가 똑같이 하고 있어도 다 같은 타인끼리

元気でいるかな 
겐키데이루카나 
건강하게 있으려나 

この瞬間にどんな顔をしていただろう 
코노슌칸니돈나카오오시테이타다로 
이 순간에 어떤 얼굴을 하고 있을까 

一体どんな言葉をいくつ見つけただろう 
잇타이돈나코토바오이쿠츠미츠케타다로 
대체 어떤 말을 얼마나 찾아냈을까 

ああ 君がここにいたら 君がここにいたら 
아아 키미가코코니이타라 키미가코코니이타라 
아아 네가 여기에 있다면 네가 여기에 있다면 

話がしたいよ 
하나시가시타이요 
이야기가 하고 싶어 

ボイジャーは太陽系外に飛び出した今も 
보이쟈-와타이요-케-가이니토비다시타이마모 
보이저 호는 태양계 밖으로 날아간 지금도 

秒速10何キロだっけ ずっと旅を続けている 
뵤-소쿠쥬-난키로닷케 즛토타비오츠즈케테이루 
초속 10 몇 키로였더라 계속 여행을 하고 있어 

それの何がどうだというのか わからないけど急に 
소레노나니가도-다토이우노카 와카라나이케도큐-니 
그게 뭐가 어쨌다는건지 잘 모르겠지만 갑자기 

自分の呼吸の音に 耳澄まして確かめた 
지분노코큐-노오토니 미미스마시테타시카메타 
내 호흡 소리에 귀를 기울여 확인했어 

体と心のどっちに ここまで連れて来られたんだろう 
카라다토코코로노돗치니 코코마데츠레테코라레탄다로- 
몸과 마음 어느쪽인가에 여기까지 이끌려온거야 

どっちもくたびれているけど 
돗치모쿠타비레테이루케도 
어느쪽이든 지쳐있지만 

平気さ お薬貰ったし 
헤-키사 오쿠스리모랏타시 
괜찮아 약도 받았고 

飲まないし 
노마나이시 
먹지 않았고 

どうやったって戻れないのは一緒だよ 
도-얏탓테모도레나이노와잇쇼다요 
어떻게 해도 돌아갈 수 없는 건 마찬가지야 

じゃあこういう事を思っているのも一緒がいい 
쟈-코우이우코토오오못테이루노모잇쇼가이이 
그럼 이런 걸 생각하고 있는 것도 마찬가지인 게 좋겠어 

肌を撫でた今の風が 底の抜けた空が 
하다오나데타이마노카제가 소코노누케타소라가 
살갗을 어루만지는 지금의 바람이 한없는 하늘이 

あの日と似ているのに 
아노히토니테이루노니 
그 날과 닮아있는데 

抗いようもなく忘れながら生きているよ 
아라가이요-모나쿠와스레나가라이키테이루요 
거역할 수도 없이 잊어가며 살고 있어 

ねぇ一体どんな言葉に僕ら出会っていたんだろう 
네- 잇타이돈나코토바니보쿠라데앗테이탄다로- 
있잖아 대체 어떤 말과 우리들 만났던걸까 

鼻で愛想笑い 綺麗事 夏の終わる匂い 
하나데아이소와라이 키레이고토 나츠노오와루니오이 
아양떠는 코웃음 겉치레 여름이 끝나는 냄새 

まだ覚えているよ 
마다오보에테이루요 
아직 기억하고 있어 

話がしたいよ 
하나시가시타이요 
이야기가 하고 싶어 

今までのなんだかんだとか これからがどうとか 
이마마데노난다칸다토카 코레카라가도-토카 
지금까지 어쨌다 저쨌다든가 이제부터가 어떻다든가 

心からどうでもいいんだ そんな事は 
코코라카라도-데모이인다 손나코토와 
진심으로 어찌되든 좋아 그런 건 

いや どうでもってそりゃ言い過ぎかも いや 言い過ぎだけど 
이야 도-데못테소랴이이스기카모 이야 이이스기다케도 
아니 어찌되든이라니 그야 말이 지나칠지도 아니 말이 지나치지만

そう言ってやりたいんだ 大丈夫 分かっている 
소우잇테야리타인다 다이죠-부 와캇테이루 
그렇게 말해두고 싶어 괜찮아 알고 있어 

ガムを紙にぺってして バスが止まりドアが開く 
가무오카미니펫테시테 바스가토마리도아가아쿠 
껌을 종이에 퉷 하고 버스가 멈추고 문이 열린다